“ | ” | |
—Description of Chariot Cards from Witchpedia.[1] |

The Chariot cards (シャリオカード Shariokādo )[2][3] were trading cards produced during Shiny Chariot's magic performance career. Collecting them was very popular at the time.
Description[]
Originally released 10 years prior to events of anime TV Series, Chariot cards are collectible cards based both on Shiny Chariot's magic shows and on different creatures, locations, and artifacts of the magic world, many relevant to the life of Chariot. Each card has a large and striking illustration above their name with a description and their effects below. Being based on real magical things, some include relevant spells. There are three types of cards: moon, star, and sun, determined by the symbol at the top of the card. The bottom left shows the cards cost in its respective mana type. The bottom right corner shows the cards offensive and defensive score (o/d). The design on the back is a yellow silhouette of Shiny Chariot holding the Shiny Arc against a dark brown background, along with magical symbols such as triskellions and her name inside a ring at the top of the card, also in yellow.[2]
Currently, Akko owns all the cards that have been made except the "A Believing Heart is Your Magic" premium card. The rare Shiny Rod card is her most precious belonging and her amulet.
Known cards[]
Main Cards[]
The following are list of Chariot Cards that canonically featured in the series.
# | Name | Type | Stats | Cost | Spell | Description | Image |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | Loveshroom/The Mushroom to awaken love in heart (恋する心を呼び覚ますキノコ) | Moon | 0/2 | 1 | Unknown |
Official: 月曜は玉乗りで. 火曜は煙突掃除. 水曜は船乗りで. Chamber of Time ver.: この絵を見ていると、実際に\n呼び覚まされそうな気がする。
Official: On Monday it was a ram ball, on a Tuesday it was a chimney sweeping, Wednesday a sailor, on a Thursday was a moneylender, Friday morning husband, Saturday is a father, Sunday is a father, tomorrow is a lover of tomorrow. There is a night singing song Chamber of Time ver.: Looking at this painting feels like being called back to reality. |
![]() |
2. | The Fountain of Polaris (ポラリスの泉) | Moon | 0/5 | 4 | Unknown |
Official: 光差す道を示す魔法の泉は、 Chamber of Time ver.: 輝きを秘めた魔女に、星々の魔力を与える\nとされている。ポラリスの泉の前には、\nそれを守る白熊が描かれている。
Official: The great magic fountain that reveals the Chamber of Time ver.: This fountain is said to bestow the power of the stars upon witches that harbor a bright inner glow. Depicts a polar bear protecting the Fountain of Polaris. |
![]() |
3. | Unicorn (ユニコーン) | Sun | 2/3 | 3 | Unknown |
Official: 乙女の幸せを守る永遠の聖獣。その角は百万の病を治す霊力を持つが、それを狙う者達を避け、森の奥に住む。— イル・ミリオーネ。 Chamber of Time ver.: 立派な角と青紫のたてがみが印象的。\n引き締まった肉体にも惚れ惚れする。
Official: An eternal holy beast who protects the happiness of maidens. Its horn has spiritual power to cure one million diseases, but it lives in the depths of the forest, avoiding those aiming at it. - Il Milione Chamber of Time ver.: Distinguished by its horns and bluish-purple mane. You've also got to love its toned, muscular body. |
![]() |
4. | Pappiliodya (パピリオディア) | Moon | 1/3 | 2 | Papillio Fillio Nymphodya |
Official: それは百二十年に一度の羽化の魔法。 Chamber of Time ver.: 羽化したきれいな蝶々が描かれている。\n見た人の胸に希望を灯すとか。
Official: The butterfly that travels the five continents. They emerge only once every 120 years, and legend says they bring hope to the hearts of all who behold them. Chamber of Time ver.: Depicts beautiful butterflies emerging from their chrysalises. It is said that the sight of these butterflies brings hope to people's hearts. |
![]() |
5. | Blue Moon (ブルームーン) | Moon | 0/3 | 3 | Unknown |
Official: ブルームーンの夜ブルームーンアビスに太古の亡霊が現れる。 Chamber of Time ver.: 夜を照らす蒼白く光る月が描かれている。\nブルームーンだけに現れる太古の亡霊が\nいると言われている。
Official: An ancient ghost appears in blue moon night at Blue Moon Abyss. Phantom spirit It is a powerful yet mysterious, but strange but now has all kinds of knowledge in the past, present and future, and answers questions to those who like it. Chamber of Time ver.: Depicts pale moonlight illuminating the night. An ancient ghost is said to appear only during a blue moon. |
![]() |
6. | Moonlit Witch (月光の魔女) | Star | 4/4 | 4 | Unknown |
Official: それは、 Chamber of Time ver.: ルーナノヴァ魔法祭でもっとも\n才能がある魔女に贈られる称号。
Official: It is a new sight of the possibility of being chosen as the moonlight, Chamber of Time ver.: A title bestowed on the most talented witch at the Luna Nova Samhain Festival. |
![]() |
7. | Shiny Rod (シャイニィロッド) | Star | 4/5 | 5 | Unknown |
Official: その杖で空をかき混ぜると, 光は集まり月と太陽が作られた。 Chamber of Time ver.: シャイニィシャリオの魔法の杖。\nシャイニィシャリオが楽しそうに杖を\n動かしているのが印象的。
Official: With one swirl of her staff above her head, she gathered light to make the sun and moon. Droplets of magic expanded into the stars and Milky Way. Chamber of Time ver.: Shiny Chariot's magic wand. The sight of Chariot happily wielding this wand made a lasting impression. |
![]() |
8. | Alcor (アルコル) | Star | 5/4 | 5 | Unknown |
Official: その星の獣は、 Chamber of Time ver.: シャリオの使い魔であるアルコル。\n光り輝くその獣は力強さを感じさせる。
Official: The star's beast will follow the strongly shining one. Chamber of Time ver.: Alcor, Chariot's familiar. This shining beast is the very picture of strength. |
![]() |
9. | Shiny Balai (シャイニィバレイ) | Star | 5/1 | 4 (accidentally written as sun mana) | Unknown | ![]() | |
10. | Briton Red Dragon (ブリトンの赤い竜) | Moon | 3/5 | 5 | Unknown |
Official: 赤い尾を引く星墮っる地に立つ閃光は、 Chamber of Time ver.: 灼熱を巻き起こしそうな赤く染まった\nボディが印象的。\n描かれているものでも熱さを感じさせる。
Official: The flash that stands on the starry land that draws a red Chamber of Time ver.: Distinguished by its vivid red body, which seems hot enough to burst into flames at any moment. Even artistic depictions of this creature seem to radiate heat. |
![]() |
11. | Sealed/Bound Giant (封印されし巨人) | Sun | 5/3 | 5 | Unknown |
Official: この大きな赤ん坊は、 Chamber of Time ver.: 強大な魔力を持つという巨人。\nどこかで見たような気がする……。
Official: This big baby tried to have you go away. Chamber of Time ver.: A giant that wields powerful magic. Something about it seems familiar... |
![]() |
12. | Wyvern (ヮィバ一ン) | Sun | 3/2 | 3 | Unknown |
Official: 案内人が言った。 Chamber of Time ver.: 赤く伸びた舌が恐怖を植え付けるだけで\nなく、強靭な肉体と赤い翼が相まって、\n荒々しさも感じさせる。
Official: The guideman said. Chamber of Time ver.: Not only does its long, red tongue instill fear, its lithe, muscular body and deep-red wings starkly convey its violent disposition. |
![]() |
13. | Mermaid (人魚) | Sun | 2/2 | 2 | Unknown |
Official: 気がついた時には海の底にいて、 Chamber of Time ver.: Depicts a pleasant swim in a beautiful ocean. It looks so inviting that it's tempting to jump in the water yourself.
Official: When I noticed I was at the bottom of the ocean, I think I was always crying. Chamber of Time ver.: きれいな海を気持ちよさそうに泳いで\nいる。描かれているものでも見惚れて\nしまいそうだ。 |
![]() |
14. | Planta Tartarica Barometz (バロメッツ) | Sun | 0/2 | 1 | Unknown |
Official: バロメッツほど無駄がない植物は他に無いセーターが柔らかい肉を包んで生えて来る Chamber of Time ver.: 木から羊が実る伝説の植物が描かれて\nいる。なんとも不思議な光景である。
Official: There are no plants as wasteful as Barometz. There is no other sweater that grows wrapping soft meat. Chamber of Time ver.: Depicts a legendary tree that grows sheep instead of fruit. What a strange sight. |
![]() |
15. | A Believing Heart is Your Magic (信じる心があなたの魔法) | Star | X/X | 5 | Unknown | ![]() | |
16. | Woodward (ウッドワード) | Moon | 1/9 | 6 | Unknown |
Official: アルクトゥルスの森で遥かな時を重ねる, Chamber of Time ver.: 伝説のナインウィッチのひとり。
Official: A sage of Nine Old Witches, who plays a distant time in the Arcturus Forest, knows the world altering magic that changes the world. Chamber of Time ver.: One of the legendary Nine Witches. |
![]() |
17. | Vajarois the Wailing (嘆きバハロワ) | Moon | 4/1 | 3 | Unknown |
Official: 紀元前2世紀ごろのブゥワ王国の王族。 Chamber of Time ver.: ルーナノヴァ魔法祭の最後に真夜中の鐘と\n共に目を覚ますゴースト。
Official: The Princess of the Kingdom of Buwa/Rois around the 2nd century B.C. Chamber of Time ver.: A ghost that awakens with the toll of the midnight bell rung during the Luna Nova Samhain Festival. |
![]() |
18. | Pegasus (ペガサス) | Sun | 3/4 | 4 | Unknown |
Official: 海の神の麥の、 Chamber of Time ver.: 美しくきれいな羽が印象的。\n優雅にたたずんでいる様子が描かれて\nいる。
Official: Those born of the flowing blood from the neck of the serpent woman, of the sea god wheat, are so beautiful and noble like this. Chamber of Time ver.: Distinguished by its beautiful feathers. Depicted in an elegant standing pose. |
![]() |
19. | Grand Triskellion (グラントリスケル) | Star | 3/3 | 3 | Unknown |
Official: 七つの言の葉で蘇る世界を改変する魔法 Chamber of Time ver.: 7枚の葉が中心にあるものを守るように\n描かれている。
Official: Magic to alter the world through the seven words. Chamber of Time ver.: Depicted as protecting something in the center of the seven leaves. |
![]() |
20. | Horologium Chamber (ホロロギウムの間) | Star | 3/3 | 3 | Unknown |
Official: そこには時を操る時計と開かずの冪が鎮座する。 Chamber of Time ver.: ホロロギウムの間に鎮座する開かずの扉が\n印象的。その扉の先にはなにが待ち受けて\nいるのか……。
Official: There is a clock manipulating the time and a door without opening it. Chamber of Time ver.: Distinguished by the Sealed Door enshrined in the Horologium Chamber. What could be waiting beyond it? |
![]() |
Miscellaneous[]
List of cards that not belonged to main 20 cards, but nonetheless created by the series' showrunners.
Trivia[]
- Physical versions are included with the series' home media releases, two cards per disc, and an exclusive card in the collector of the video game Little Witch Academia: Chamber of Time.
- The physical copy of the Premium card can only be received by purchasing all 9 volumes of Little Witch Academia from Toho Studio at once (while supplies last).
- The game is not playable as it is, for it lacks mana cards and abilities aren't listed on cards. This is alluded to by Sucy when she asks how Akko can use abilities not written on the card.
- The font used in the writing on "The Night Before" Card is called Elementary Gothic Bookhand.
- The flavor text of Unicorn Card alludes Il Milione/The Travels of Marco Polo, a 13th-century travelogue by Rustichello da Pisa based on stories told by Italian explorer Marco Polo.
Gallery[]
- For more images related to Chariot cards, see the file category: Category:Images of the Shiny Chariot Cards.
Concepts[]
Screenshots[]
Animated GIFs[]
Samples[]
Miscellaneous[]
References[]
- ↑
- ↑ 2.0 2.1 Little Witch Academia Chronicles, Chapter 6, page 193
- ↑